TZ Čína a Japonsko
24.09.2020, ICM |
V pátek 18. září se nám v době určitého napětí, zda dokážeme realizovat akce, které jsme si předsevzali, podařilo realizovat skromný a velmi pěkný workshop s odborníky na Čínu a Japonsko, zaměřený na písmo a ukázku kaligrafie. Zúčastnilo se ho
7 studentů 3. ročníku grafického designu SUPŠ sv. Anežky v Českém Krumlově, kde také proběhl.
Kateřina Dědková se dlouhé roky věnuje japonštině, jeden rok v Japonsku také žila a studovala. Nakonec založila v Českých Budějovicích školu Akai Kiku, která se věnuje zejména výuce orientálních jazyků.
Dušan Andrš je pedagog na katedře sinologie Karlovy univerzity a odborník zejména na čínskou kulturu, literaturu, písmo a hudbu. Publikoval na tato témata řadu odborných textů.
V první hodině workshopu lektoři představili historii nejdéle kontinuálně používaného písma na světě. Zajímavé bylo povídání o tom, jak se z toho čínského nejdříve vyvinulo japonské, aby japonské novotvary od 19. století vstřebávala zase čínština. Seznámili jsme se s druhy zápisu znakových písem a tvorbou slov různými historickými způsoby.
V dalších dvou vyučovacích hodinách si studenti za odborného dozoru a asistence vyzkoušeli běžné i náročnější znaky, kdy se dozvěděli, že je velmi důležité dodržet pořadí jednotlivých tahů, napsali si svá jména v japonštině a mohli se zeptat na vše, co je zajímalo.
Jednalo se o velmi příjemné dopoledne strávené s velmi poetickými jazyky národů bohatých kulturou. Politice jsme se téměř vůbec nevěnovali, pozitivní dojem tedy přetrval.
Workshop byl uskutečněn v rámci celoročního projektu „Multikulturní svět kolem nás
a dějiny 20. století 2020“, který podpořili Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy ČR v rámci programu Podpory vzdělávacích aktivit národnostních menšin v roce 2020, jihočeský kraj a město Český Krumlov.
Dušan Andrš je pedagog na katedře sinologie Karlovy univerzity a odborník zejména na čínskou kulturu, literaturu, písmo a hudbu. Publikoval na tato témata řadu odborných textů.
V první hodině workshopu lektoři představili historii nejdéle kontinuálně používaného písma na světě. Zajímavé bylo povídání o tom, jak se z toho čínského nejdříve vyvinulo japonské, aby japonské novotvary od 19. století vstřebávala zase čínština. Seznámili jsme se s druhy zápisu znakových písem a tvorbou slov různými historickými způsoby.
V dalších dvou vyučovacích hodinách si studenti za odborného dozoru a asistence vyzkoušeli běžné i náročnější znaky, kdy se dozvěděli, že je velmi důležité dodržet pořadí jednotlivých tahů, napsali si svá jména v japonštině a mohli se zeptat na vše, co je zajímalo.
Jednalo se o velmi příjemné dopoledne strávené s velmi poetickými jazyky národů bohatých kulturou. Politice jsme se téměř vůbec nevěnovali, pozitivní dojem tedy přetrval.
Workshop byl uskutečněn v rámci celoročního projektu „Multikulturní svět kolem nás
a dějiny 20. století 2020“, který podpořili Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy ČR v rámci programu Podpory vzdělávacích aktivit národnostních menšin v roce 2020, jihočeský kraj a město Český Krumlov.